【富山県のおよび近隣県の方必見!】地元で愉しもう!とやま観光キャンペーン

「地元で愉しもう!とやま観光キャンペーン」“Let’s have FUN Locally! Toyama Tourism Campaign”

  • 期間が延長になりました:2022年5月31日まで
    Extended until May 31st, 2022
  • 対象地域が拡大されました:石川・福井・長野・新潟・岐阜・愛知・静岡県民(三重:5月13日~)
    Now Including Residents of Ishikawa, Fukui, Nagano, Niigata, Gifu, Aichi and Shizuoka (Mie: starting May 13th)

ご利用にはワクチン3回接種証明書や陰性証明書の提示が必要となります。
Need proof of 3rd vaccine or proof of negative test result.

キャンペーンの詳しい内容/Details of campaign → こちら/Click Here

しろくまインではプレミアム宿泊券ご利用時の枚数を下記のとおりの設定とさせていただきます。更に、プレミアム宿泊券2枚ご利用毎に1枚の「富山おみやげクーポン券」をお渡しいたします。
※宿泊券、おみやげクーポン券ともにおつりをお渡しすることができません。

At SHIROKUMA INN, the number of tickets when using a premium accommodation voucher will be set as follows. In addition, you will receive one “Toyama Souvenir Coupon” for every two premium accommodation vouchers you use.
※No change given on vouchers or coupons.

1名で1室ご利用
1 room with 1 person
2名で1室ご利用
1 room with 2 persons
3名で1室ご利用
1 room with 3 persons
プレミアム宿泊券必要枚数
Premium Accommodation Voucher
Moon/Sun
4枚+現金500円
4 vouchers +¥500
Tree/Sea
5枚 / 5 vouchers
Moon/Sun
4枚+現金500円
4 vouchers +¥500
Tree/Sea
5枚 / 5 vouchers
Tree/Sea
6枚+現金500円
6vouchers +¥500
お受け取りになれる
富山おみやげクーポン枚数
and then receive
Toyama Souvenir Coupon
 2枚 / coupons2枚 / coupons 3枚 /coupons
※「富山おみやげクーポン券」ご利用期限:チェックインの日付からチェックアウトの日付まで。
※ Toyama Souvenir Coupon Validity Period: The day of check-in to the day of check-out.

お問合せ、ご予約はできるだけ  shirokuma.inn@gmail.com または フェイスブック/インスタグラムへのDMでお願いします。お電話でのお問い合わせは、090-6275-7517(夜19:00以降・週末は終日)までお願いいたします。

For inquiries and reservations, please contact us through  shirokuma.inn@gmail.com or DM to Facebook / Instagram.
If you call, please call 090-6275-7516 (English Only).

GO TO トラベルキャンペーンについて

一時停止中:再開時期未定

【GO TO トラベルキャンペーンについて】

※キャンペーン一時停止中
SHIROKUMA INNは、Go Toトラベルキャンペーンの宿泊事業者として登録されております。

直接のご予約に限りGO TO キャンペーンの対象となります。
 ※Booking.com経由は対象となりません。
 ※Airbnb経由のご予約は現在対象外ですが、10月中旬以降に対象となる予定です。
 
 【重要】観光庁より発行されております「Go To トラベル事業をご利用いただく皆様へ」
     を必ずご確認いただき、同意の上、ご予約いただきますようお願いいたします。
     →  こちら「GO TO トラベルのご利用にあたっての遵守事項」

Hi GlobeTrotters

Still at home? Check out Japan’s new; Go To Travel. Although the timing is bad, the idea is great.
Make (only on our website to qualify) reservations or at other participating hotels inside Japan, and the Japanese government will pay 35% of the room rate. Simple. I’m motivated, 35% is great in these times of uncertainty.
Plus, Toyama City is adding free passport-coupons to the deal: Up to a 1,000 yen. And so much more!!! Check it out. Good for restaurants, museums, tram-lines, and gifts. Economics has hit the Service/ Hospitality Industry hard. Many businesses need your support now, so they can be here tomorrow. Please enjoy, while Social Distancing, Wearing masks, and Washing your hands.

新型コロナウイルス(COVID-19)対策について

【新型コロナウイルス(COVID-19)対策について】

しろくまインでは、新型コロナウイルス感染予防策として、以下の取り組みを行っております。
  ■ 玄関・客室・施設内各所へのアルコール消毒剤設置
  ■ スタッフの日々の体調管理と検温およびマスク着用での対応
  ■ UVランプ付きクリーナーでの布団および枕の清掃
  ■ チェックアウト毎の枕の交換
  ■ 朝食エリアの分散(ダイニングエリア×2、屋外パティオ、お部屋でのお食事も可)
  ■ 共用エリアの定期的な換気および接触頻度の高い場所の定期的な消毒作業

尚、お客様におかれましては、以下にご協力いただけますようお願いいたします。
  ■ ご到着時・外出時等のアルコール消毒
  ■ お客さま全員に対する、チェックイン時の体温・体調チェックおよびID確認の実施
  ■ 共有エリアでのマスクの着用
  ■ 他のお客さまとの(可能な限りの)ソーシャルディスタンスの確保

How to avoid COVID-19 virus
  ■ ALL STAFF & GUESTS MUST WEAR MASKS IN COMMON AREAS.
  ■ SPRAY HANDS ENTERING & EXITING the building.
  ■ Temperature checks upon registration.
  ■ When possible maintain Social Distance.
  ■ Wash hands frequently.
  ■ We clean every bed with UV lighting and rotate pillows with each check in / out.
  ■ Guests are allowed to eat breakfast in their rooms, and/or reserve dining areas
    We have two inside dining rooms and a big outdoor dining patio,
    weather permitting.
  ■ Toilets have appropriate sanitizing procedures.
  ■ High contact points will receive regular sanitizing by staff.